This is the version Gareth Evans originally cut the film to, providing the pacing and "vibe" intended by the creators. Understanding "365 UPD" and Audio Availability
) remains widely discussed for its original Indonesian audio track, which is often considered the superior way to experience the film compared to the English dub. Audio Track Overview Original Indonesian Track the raid redemption indonesia audio track 365 upd
The film famously features two different soundtracks, leading to confusion among viewers looking for the "authentic" version: This is the version Gareth Evans originally cut
The dialogue flows naturally with the actors' movements, especially during the intense Silat choreography. the musical score remains a constant
Disclaimer: This article is for informational purposes regarding audio preservation. Please support the official release of The Raid: Redemption via legal streaming or physical media.
Interestingly, the musical score remains a constant, but it interacts differently with the audio. Mike Shinoda’s electronic/hip-hop infused score drives the rhythm of the film. On the Indonesian track, the dialogue feels less intrusive against the score because the rhythm of the language matches the editing of the film. The English dub often feels like it is fighting for space against the aggressive soundtrack, whereas the original audio flows naturally with the music’s crescendos.